2双语!欢迎捉虫
用的翻譯是漫畫的,覺得有問題的部分改了一下。
北都是個好姐姐,但是她所期望的未來沒有到來。
最低な男ね、
男はねっ
女に騙されるために
この世に存在してるのよ!
女を騙してあまつさえ
捨てるなんで
三百光年早いわ!
那个男人真差劲!
要知道!
男人会存在这个世界,
只是为了要被女人欺骗耶!
想要欺骗女人后舍弃?
还早的很呢!
-ワタシ……
-『ガイジン』よ
-どうしてカカワリアイになるの?
貴方は『ガイジン』なんかじゃないわ
-エ…?
『ガイジン』なんて国はないもの
どこの国の人かは
私が不勉強だから
わからないけど
貴方は貴方の国の人でしょ?
だれもかれも『外人』で
括るなんて
大雜把にも程があるわ
-为什么你肯帮我呢?
-我是外国人
你才不是什么外国人呢!
-啊?
根本就没有什么所谓的外国
我不晓得你是哪里人,不过你是你国家的国民不?
如果把每个人都当作外国人,未免太笼统了。
-ワタシのこと
カウィンウと 思ったの?
いいえ
貴方が生きてきた十何年間の人生すべてを
ちょっとお話を聞いたくらいて
かわいそうて括ってしまうなんて
貴方に、失礼よ
貴方の人生は貴方のものよ
他人が かわいそう がとか しあわせ
がとか
計れるものじゃないわ
-你是不是覺得……
-我很可憐?
不是
如果把你所經歷過的十幾年的人生,隨便聽聽,然後再以可憐來下結論的話,那我真是對你太不敬了!
你的人生是屬於你自己的
不論是可憐或是幸福,
都不該讓別人去衡量。
私と貴方は、おなじ人間よ
我和你都是人類啊。
沒發完...明天補上